intriga

intriga
f.
1 curiosity.
película/novela de intriga thriller
¡qué intriga! ¿qué habrá pasado? I'm dying to know what's happened!
2 intrigue.
3 plot (trama).
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: intrigar.
* * *
intriga
nombre femenino
1 (maquinación secreta) intrigue
las intrigas palaciegas han existido en todas las épocas court intrigues have always existed
2 (curiosidad) curiosity
3 (de una narración, película) intrigue
* * *
SF (=maquinación) intrigue; (=ardid) plot, scheme; (Teat) plot

novela de intriga — thriller

película de intriga — thriller

intriga secundaria — subplot

* * *
femenino intrigue

intrigas políticas — political intrigues

novela/película de intriga — thriller

* * *
= intrigue.
Ex. The novel has many trappings that will ensnare the average reader but skulking at the bottom of its well of intrigue is a timeless terror more attuned to the mature sensibilities of an adult audience.
----
* intriga política = political intrigue.
* maraña de intrigas = web of intrigue.
* red de intriga = web of intrigue.
* tejido de intrigas = web of intrigue.
* * *
femenino intrigue

intrigas políticas — political intrigues

novela/película de intriga — thriller

* * *
= intrigue.

Ex: The novel has many trappings that will ensnare the average reader but skulking at the bottom of its well of intrigue is a timeless terror more attuned to the mature sensibilities of an adult audience.

* intriga política = political intrigue.
* maraña de intrigas = web of intrigue.
* red de intriga = web of intrigue.
* tejido de intrigas = web of intrigue.

* * *
intriga
feminine
intrigue
intrigas políticas/palaciegas political/court intrigues
novela/película de intriga thriller
* * *

Del verbo intrigar: (conjugate intrigar)

intriga es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
intriga    
intrigar
intriga sustantivo femenino
intrigue;
novela/película de intriga thriller

intrigar (conjugate intrigar) verbo transitivo
to intrigue
verbo intransitivo
to scheme
intriga sustantivo femenino
1 (maquinación) intrigue
2 Cine Teat (trama) plot
3 (curiosidad intensa) curiosity
sentir intriga, to be intrigued
película de intriga, thriller
intrigar
I vtr (suscitar viva curiosidad) to intrigue, interest
II vi (conspirar) to plot

'intriga' also found in these entries:
Spanish:
tramoya
English:
intrigue
- web
* * *
intriga nf
1. [suspense] suspense;
película/novela de intriga thriller;
la intriga se mantiene hasta el final the suspense is maintained right to the end
2. [curiosidad] curiosity;
tengo intriga por saber el resultado I'm curious to know the result;
¡qué intriga! ¿qué habrá pasado? how intriguing! what can have happened?
3. [maquinación] intrigue;
intrigas palaciegas court o palace intrigues
4. [trama] plot
* * *
intriga
f intrigue; de novela plot
* * *
intriga nf
: intrigue
* * *
intriga n (suspense) suspense
dejar a alguien con la intriga to keep somebody in suspense
película de intriga thriller

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • intrigă — ÍNTRIGĂ, intrigi, s.f. 1. Acţiune (ascunsă) care foloseşte mijloace nepermise pentru realizarea unui scop; uneltire. 2. Schemă generală de fapte şi de acţiuni care reprezintă subiectul unor opere literare. – Din fr. intrigue. Trimis de valeriu,… …   Dicționar Român

  • intriga — INTRIGÁ, intríg, vb. I. 1. tranz. (La pers. 3) A deştepta curiozitatea, îngrijorarea, suspiciunea cuiva, punându l pe gânduri. 2. intranz. (înv.) A face sau a băga intrigi (1); a unelti, a complota. – Din fr. intriguer, it. intrigare. Trimis de… …   Dicționar Român

  • Intriga — Saltar a navegación, búsqueda intriga s. f. 1 Acción o plan, generalmente malintencionado, preparado en secreto y con astucia para conseguir un fin. maquinación, trama. 2 Intensa curiosidad que produce la espera o el interés por conocer una cosa …   Wikipedia Español

  • intriga — intrigà sf. (2) 1. slapti veiksmai, naudojant nedoras priemones kuriam nors tikslui pasiekti; pinklės, kiršinimas: Daryti intrigàs prieš ką nors DŽ. Slaptos intrìgos DŽ. 2. literatūros veikale – pagrindinių veiksmų plėtojimasis: Sudėtinga,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • intriga — sustantivo femenino 1. Acción oculta y astuta en la que se busca el beneficio de uno y el perjuicio de otro: Sus compañeros tramaban intrigas a sus espaldas. Sinónimo: maquinación. 2. Gran curiosidad que despierta una cosa: Tengo intriga por… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ìntrīga — ž 1. {{001f}}spletka, smutnja, zavjera 2. {{001f}}zaplet radnje u književnom, kazališnom ili filmskom djelu …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • intriga — s. f. 1. Manejo que se trama com astúcia e cautela; maquinação; insídia, traição, cilada; mexerico. 2. Enredo (de obra literária) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • intriga — ìntrīga ž DEFINICIJA 1. spletka, smutnja, zavjera 2. zaplet radnje u književnom, kazališnom ili filmskom djelu ETIMOLOGIJA vidi intrigirati …   Hrvatski jezični portal

  • intriga — intrigà dkt. Poli̇̀tinės intri̇̀gos …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • intriga — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Įdomi, įtempta vienodo pajėgumo varžovų kova, lemianti vienų rungtynių arba varžybų vyksmą. kilmė lot. intricare – supainioti atitikmenys: angl. intrigue vok. Intrige, f rus. интрига …   Sporto terminų žodynas

  • intriga — (De intrigar). 1. f. Manejo cauteloso, acción que se ejecuta con astucia y ocultamente, para conseguir un fin. 2. Enredo, embrollo …   Diccionario de la lengua española

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”